viernes, julio 14, 2006

Releyendo a Girondo (esta vez de noche)

Del recontrapunto de la recasi antípoda
rebrotan tus piernas hasta reenredarme,
remonta tu lengua para relamerme
regresan mis besos para rebasarte

re-plie-go tus pliegues para re-ha-cer-te

re-cu-bres mis párpados para re-te-ner-me

re-to-co tus senos para re-la-jar-te

re-ma-to en tu boca para re-co-rrer-me

Reencuentras tu rostro en una sonrisa
recoges tus manos en una repisa
repongo mis dedos en tus recovecos
fefulge esta tarde entre tus reflejos

re-par-to el aliento para re-lle-nar-te

re-pa-ras mis faltas para re-di-mir-me

re-lan-zo mi abrazo para re-sar-cir-te

re-co-bro tus deudas para re-ca-tar-te

Releo, releo,
resuello, resuello,
y sólo re-solo,

cuando estoy re-cuerdo parezco re-loco


Nota.- Tengo un dilema:

  1. ¿Debería mantener sólo la versión nocturna?
  2. ¿Debería mantener sólo la versión canícula?
  3. ¿Debería mantener las dos versiones?
  4. ¿Sería mejor olvidarse y no mantener ninguna?

3 Comments:

Blogger quantum dijo...

Carz,
sabes que la poesía es viajera y a menudo disfruta pasando de un poema a otro, y gusta de escribirse y reescribirse. Cuando se duda entre dos versiones de un poema la duda está pidiendo espacio para las dos.
Y sí el amor es ave fénix.

14/7/06, 18:19  
Blogger Carz dijo...

Supongo que es cierto lo que dices acerca de las versiones. De lo que dudo es de la pertinencia de mis preguntas. De hecho no dudo, estaban fuera de lugar.

Y sí, el amor es quizás el único ave Fénix

15/7/06, 14:26  
Anonymous Anónimo dijo...

I really enjoyed looking at your site, I found it very helpful indeed, keep up the good work.
»

22/7/06, 18:06  

Publicar un comentario

<< Home